New Step by Step Map For Gemeinnützigkeit

Wiki Article

In German, 'beten' is mostly applied when referring towards the act of prayer within a spiritual context. It is appropriate for scenarios involving particular person or communal prayer practices, like in church companies, right before foods, or individual moments of in search of steerage or giving thanks.

The things you have collected will probably be exhibited beneath "Vocabulary List". If you would like copy vocabulary items to your vocabulary trainer, click "Import" inside the vocabulary record.

to offer , to offer Das Lodge bietet viel Komfort. The resort has a bunch of facilities and luxuries to supply.

Use LEO’s reference will work to increase your understanding of English and German grammar – with A huge number of valuable examples.

Most likely sensitive or inappropriate illustrations These examples may well have colloquial text determined by your search. Es ist ein erholsamer Badeort, der viel zu bieten

ist dir so etwas schon einmal geboten worden?      Have you ever ever recognized the like inf  or anything at all like it?  

"Bieten" may be used using an Accusative object to express what you are offering. If you might want to specify to whom that you are giving something, make use of the Dative situation.

Stack Exchange network is made of 183 Q&A communities such as Stack Overflow, the biggest, most dependable on the internet Group for developers to discover, share their know-how, and Develop their Occupations. Take a look at Stack Trade

The GIZ will make an effort to shape tourism in our partner countries as an economically, socially and environmentally sound means for sustainable improvement.

Der aufgetragene soziale Lack bildet wirklich eine viel zu dünne Schicht, um effektiven Schutz zu bieten. The veneer of social varnish is actually far too slender to supply real protection. From Europarl Parallel Corpus - German–English Eine Richtlinie soll eine Richtung vorgeben und eine Lösung bieten. A directive aims to provide course and present a solution. Eine Richtlinie soll eine Richtung vorgeben und eine Lösung bieten. A directive aims to provide way and present an answer. From Europarl Parallel Corpus - German–English Die Bedingungen, die wir den Beitrittskandidaten bieten, sind einfallslos und kleinlich. The terms that we have available the website applicant states are unimaginative and signify. Die Bedingungen, die wir den Beitrittskandidaten bieten, sind einfallslos und kleinlich. The phrases that We've available the applicant states are unimaginative and signify. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wenn wir als Hersteller etwas zu bieten haben, werden wir auch als Kunden respektiert. If We now have some thing to provide as producers, we shall even be respected as prospects. Wenn wir als Hersteller etwas zu bieten haben, werden wir auch als Kunden respektiert. If We have now one thing to offer as producers, we shall even be respected as shoppers. From Europarl Parallel Corpus - German–English Was dies betrifft, bieten uns die neuen Informationstechnologien Gelegenheit, Forschungs- und Entwicklungsteams in ländlichen Gegenden zu bilden bzw. sie dorthin zu verlagern. In this particular respect, new facts technologies give us the opportunity to set up or to relocate exploration and advancement groups in these rural places. Was dies betrifft, bieten uns die neuen Informationstechnologien Gelegenheit, Forschungs- und Entwicklungsteams in ländlichen Gegenden zu bilden bzw. sie dorthin zu verlagern. In this regard, new information systems provide us the chance to setup or to relocate exploration and improvement groups in these rural locations. From Europarl Parallel Corpus - German–English Den Starvation in der Welt können wir nur bekämpfen, indem wir jenen Ländern, in denen er herrscht, faire soziale Entwicklungsmöglichkeiten bieten. We can only battle global hunger by featuring Individuals nations around the world during which it prevails good social advancement alternatives. Den Hunger in der Welt können wir nur bekämpfen, indem wir jenen Ländern, in denen er herrscht, faire soziale Entwicklungsmöglichkeiten bieten. We could only combat worldwide starvation by providing People nations around the world during which it prevails truthful social development opportunities. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from resources on the web. Any thoughts during the examples do not signify the impression with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

The winner is definitely the participant who, soon after numerous rounds, is the very first to get to the agreed details goal, say 11 details, and a little cross is marked in that player's column on the rating sheet. The player with the lowest rating would be the loser and gets a black location identified as a Noggele or Bummerl (●). A player who gets near the goal, might only bid enough In order not to exceed it (i.

We have appear a good distance, but you'll find further more Advantages being obtained from informatics. Wir haben bereits viel erreicht, aber die Informatik bietet weitere Möglichkeiten. Supply: Europarl

Like quite a few German verbs that alter their stem vowels in conjugation, 'bitten' variations from 'i' to 'a' in Präteritum and also to 'e' in Perfekt.

familiar, informalumg der Saal bietet Platz fileür 1000 Personen the corridor can accommodate (oder

Report this wiki page